И ако поздравявате само братята си, какво повече правите от другите? Дори и езичниците правят това, нали?
Филипяни 4:22 - Новият завет: съвременен превод Всички Божии хора тук ви поздравяват, и специално тези, които са на служба при императора. Още версииЦариградски Поздравяват ви всичките светии, и най-паче които са от Кесаревия дом. Ревизиран Поздравяват ви всичките светии, а особено тия, които са от Кесаревия дом. Верен Поздравяват ви всичките светии, а особено тези, които са от императорския дом. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Поздравяват ви всички вярващи хора, а особено които са от императорския дом. Библия ревизирано издание Поздравяват ви всички светии, а особено тези, които са от дома на Цезаря. Библия синодално издание (1982 г.) Поздравяват ви всички светии, а особено които са от кесаревия дом. |
И ако поздравявате само братята си, какво повече правите от другите? Дори и езичниците правят това, нали?
опечалени най-вече от думите му, че повече няма да го видят. След това го придружиха до кораба.
Анания отговори: „Господи, мнозина са ми разказвали за този човек. Чух за всички злини, които е сторил на святите ти хора в Ерусалим.
Вече и на цялата дворцова стража, и на всички други хора е ясно, че съм в затвора, защото вярвам в Христос.
Поздравете всички свои водачи и всички Божии хора. Вярващите, които са в Италия, ви пращат поздрави.
Поздравява ви църквата във Вавилон, избрана, както сте избрани и вие. Поздрави и от Марк, моя син в Христос.