Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Филипяни 4:22 - Новият завет: съвременен превод

Всички Божии хора тук ви поздравяват, и специално тези, които са на служба при императора.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Поздравяват ви всичките светии, и най-паче които са от Кесаревия дом.

Вижте главата

Ревизиран

Поздравяват ви всичките светии, а особено тия, които са от Кесаревия дом.

Вижте главата

Верен

Поздравяват ви всичките светии, а особено тези, които са от императорския дом.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Поздравяват ви всички вярващи хора, а особено които са от императорския дом.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Поздравяват ви всички светии, а особено тези, които са от дома на Цезаря.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Поздравяват ви всички светии, а особено които са от кесаревия дом.

Вижте главата
Други преводи



Филипяни 4:22
9 Кръстосани препратки  

И ако поздравявате само братята си, какво повече правите от другите? Дори и езичниците правят това, нали?


опечалени най-вече от думите му, че повече няма да го видят. След това го придружиха до кораба.


Анания отговори: „Господи, мнозина са ми разказвали за този човек. Чух за всички злини, които е сторил на святите ти хора в Ерусалим.


Поздравете се един друг със свята целувка. Всички Христови църкви ви поздравяват.


Всички Божии хора ви поздравяват.


Вече и на цялата дворцова стража, и на всички други хора е ясно, че съм в затвора, защото вярвам в Христос.


Поздравете всички свои водачи и всички Божии хора. Вярващите, които са в Италия, ви пращат поздрави.


Поздравява ви църквата във Вавилон, избрана, както сте избрани и вие. Поздрави и от Марк, моя син в Христос.


Надявам се скоро да те видя и тогава да си поговорим очи в очи.