Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 7:6 - Новият завет: съвременен превод

Но казвам това само като съвет, а не като заповед.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И това го казвам по дозволение, а не по повеление.

Вижте главата

Ревизиран

Но, това казвам, като позволение, а не като заповед.

Вижте главата

Верен

Но това казвам като позволение, а не като заповед.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Това обаче ви го казвам по снизхождение, а не като заповед.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но това казвам като позволение, а не като заповед.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Това обаче казвам като съвет, а не като заповед.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 7:6
6 Кръстосани препратки  

А за тези, които са женени, давам заповед (всъщност не аз я давам, а Господ): жената не трябва да напуска мъжа си,


За останалите казвам (и го казвам аз, а не Господ): ако някой брат има невярваща жена и тя е съгласна да живее с него, той не трябва да се развежда с нея.


Сега за онези, които не са женени: нямам заповед от Господа, но ви давам мнението си като човек, на когото можете да вярвате, защото Господ ми е показал милост.


Но според мен тя ще е по-щастлива, ако остане така, както е, а мисля, че и аз имам Божия Дух.


Това, което сега казвам, идва не от Господа — просто се хваля с увереността на безумец.


Не казвам това като заповед, а чрез загрижеността на другите изпитвам искреността на вашата любов.