Първо Коринтяни 7:40 - Новият завет: съвременен превод40 Но според мен тя ще е по-щастлива, ако остане така, както е, а мисля, че и аз имам Божия Дух. Вижте главатаОще версииЦариградски40 Но по моето мнение по-блажена е ако си остане така; а мисля че и аз имам Дух Божий. Вижте главатаРевизиран40 Но, по моето мнение, по-щастлива е, ако си остане така; а мисля, че и аз имам Божия Дух. Вижте главатаВерен40 Но по мое мнение, по-щастлива е, ако си остане така. А мисля, че и аз имам Божия Дух. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201340 По-блажена е обаче, ако си остане така, според моето мнение; а смятам, че и аз имам Божий Дух. Вижте главатаБиблия ревизирано издание40 Но по моето мнение по-щастлива е, ако си остане така; а мисля, че и аз имам Божия Дух. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)40 Но тя е по-блажена, ако си остане тъй, според моето мнение; а мисля, че и аз имам Дух Божий. Вижте главата |