Показвайте привързаност в любовта си към другите вярващи и отдавайте повече почит на останалите, отколкото на себе си.
Първо Коринтяни 12:16 - Новият завет: съвременен превод И ако ухото каже: „Аз не принадлежа на тялото, защото не съм око“, нима това е причина то да престане да бъде част от тялото? Още версииЦариградски И ако речеше ухото: Понеже не съм око не съм от тялото; да ли за това то не е от тялото? Ревизиран И ако рече ухото: Понеже не съм око, не съм от тялото, това не го прави да не е от тялото. Верен И ако каже ухото: Понеже не съм око, не съм от тялото, това прави ли го да не е от тялото? Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ако ухото рече: „Аз не съм око, значи не принадлежа към тялото“, нима затова то наистина не е от тялото? Библия ревизирано издание И ако каже ухото: Понеже не съм око, не съм от тялото, това не го прави да не е от тялото. Библия синодално издание (1982 г.) И ако ухото каже: понеже не съм око, не принадлежа към тялото, нима затова то не е от тялото? |
Показвайте привързаност в любовта си към другите вярващи и отдавайте повече почит на останалите, отколкото на себе си.
Бог ми даде специален дар и затова казвам на всички вас: не възвеличавайте себе си повече, отколкото е редно, а разсъждавайте разумно според количеството вяра, която Бог е раздал на всеки от вас.
И ако кракът каже: „Аз не принадлежа на тялото, защото не съм ръка“, нима това е причина той да престане да е част от тялото?
Ако цялото тяло беше око, как щяхме да чуваме? И ако цялото тяло беше ухо, как щяхме да усещаме ароматите?
Не вършете нищо от егоистични амбиции и празно високомерие, а със смирение гледайте на другите като на по-добри от вас.