С вас винаги ще има бедни и можете да им помагате, когато пожелаете, но аз няма да бъда винаги с вас.
Послание на Яков 2:15 - Новият завет: съвременен превод Ако някой брат или сестра в Христос нямат с какво да се облекат или какво да ядат Още версииЦариградски Някой брат или някоя сестра ако са голи и лишени от дневната храна, Ревизиран Ако някой брат или някоя сестра са голи и останали без ежедневна храна, Верен Ако някой брат или някоя сестра са голи и останали без ежедневна храна Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако някой брат или сестра нямат какво да облекат и ежедневно гладуват, Библия ревизирано издание Ако някой брат или някоя сестра са голи и останали без ежедневна храна Библия синодално издание (1982 г.) Ако един брат или сестра са голи и нямат дневната храна, |
С вас винаги ще има бедни и можете да им помагате, когато пожелаете, но аз няма да бъда винаги с вас.
Йоан им отговори: „Ако някой има две ризи, да даде едната на онзи, който няма. Ако някой има повече храна, да я раздели по същия начин.“
Често приказваше с говорещите гръцки юдеи и спореше с тях, а те търсеха начин да го убият.
С камъни ги умъртвяваха, с триони на две ги разрязваха, с мечове ги убиваха. Те се скитаха облечени в овчи и кози кожи — бедни, гонени, малтретирани.
Чуйте, скъпи братя и сестри! Нали Бог избра бедните в очите на света да бъдат богати с вяра и да наследят царството, обещано от него на онези, които го обичат?
Ако някой има материални блага, но като види своя брат в нужда, не се смили над него, как може да твърди, че обича Бога?