Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Марк 5:25 - Новият завет: съвременен превод

Сред множеството имаше една жена, която от дванадесет години кървеше.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И една жена, която имаше кръвотечение дванадесет години,

Вижте главата

Ревизиран

И една жена, която бе имала кръвотечение дванадесет години,

Вижте главата

Верен

И една жена, която беше имала кръвотечение дванадесет години

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А една жена, която страдаше от кръвотечение дванадесет години

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И една жена, която беше имала кръвотечение дванадесет години

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Една жена, която страдаше от кръвотечение дванайсет години,

Вижте главата
Други преводи



Марк 5:25
10 Кръстосани препратки  

И така, Исус тръгна с Яир. Огромна тълпа от хора го следваше и го притискаше отвсякъде.


Тя беше изстрадала много при различни лечители, които се бяха опитали да й помогнат, беше похарчила всичките си пари без резултат и състоянието й все повече се влошаваше.


Там имаше прегърбена жена, която от осемнадесет години не можеше да се изправи, защото в нея се беше вселил зъл дух.


Човекът, с когото се случи това знамение и който оздравя, беше на повече от четиридесет години.