Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 4:4 - Новият завет: съвременен превод

Исус му отговори: „Писано е: «Никой не може да живее само с хляб.»“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И отвеща му Исус и рече: Писано е, че "не само с хляб ще живее человек, но с всяко слово Божие."

Вижте главата

Ревизиран

А Исус му отговори: Писано е: "Не само с хляб ще живее човек, но с всяко Божие слово".

Вижте главата

Верен

Но Иисус му отговори: Писано е: „Не само с хляб ще живее човек, (а с всяко Божие слово).“

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Иисус му отговори: „Писано е: „Не само с хляб живее човек, но с всяко Божие слово“.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Исус му отговори: Писано е: „Не само с хляб ще живее човек, но с всяко Божие слово.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А Иисус му отговори и рече: писано е, че не само с хляб ще живее човек, но с всяко слово Божие.

Вижте главата
Други преводи



Лука 4:4
13 Кръстосани препратки  

А Исус му отговори: „Писано е: «Никой не може да живее само с хляб. Животът на човека зависи от всичко, което Бог казва.»“


И така, не се тревожете и не казвайте «Какво ще ядем?» или «Какво ще пием?», или «Какво ще облечем?»


Тогава Исус им каза: „Когато ви изпратих без кесия, без торба, без обувки, липсваше ли ви нещо?“ „Не“ — отговориха апостолите.


Нали е писано: «Той ще заповяда на ангелите си да бдят над теб.» Псалм 91:11


Тогава дяволът му каза: „Ако си Божият Син, заповядай на този камък да стане хляб!“


Исус му отвърна: „Писано е: «Покланяй се на Господа, твоя Бог, и само на него служи!»“


Вземете спасението като шлем, а също и меча, който дава Духът. Този меч е Божието послание.