Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 19:2 - Новият завет: съвременен превод

В този град имаше един богат човек на име Закхей. Той беше началник на бирниците.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И ето человек на име Закхей който беше началник на митарите, и той бе богат.

Вижте главата

Ревизиран

И, ето, един човек, на име Закхей, който беше началник на бирниците, и богат,

Вижте главата

Верен

И ето, един човек на име Закхей, който беше началник на бирниците и беше богат,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И ето един човек на име Закхей, който беше началник на митарите и богат,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И, ето, един човек на име Закхей, който беше началник на бирниците и беше богат,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И ето, някой си, на име Закхей, който беше началник на митарите и богат човек,

Вижте главата
Други преводи



Лука 19:2
6 Кръстосани препратки  

Филип и Вартоломей; Тома и Матей бирникът; Яков, синът на Алфей, и Тадей;


Исус минаваше през Ерихон.


Закхей се опитваше да зърне Исус, но не можеше поради ниския си ръст и насъбралата се тълпа.


Когато стигна до това място, Исус погледна нагоре, видя Закхей и му каза: „Закхей, слизай бързо, защото днес трябва да отседна в дома ти.“