Той отиде и се засели в един град, наречен Назарет, за да се изпълни казаното чрез пророците, че Месията ще бъде наречен Назарянин.
Лука 1:26 - Новият завет: съвременен превод Когато Елисавета беше в шестия месец, Господ изпрати ангел Гавриил в един град в Галилея, наречен Назарет, Още версииЦариградски А в шестият месец проводен бе ангел Гавриил от Бога в град Галилейски, на който името е Назарет, Ревизиран А в шестия месец ангел Гавриил бе изпратен от Бога в галилейския град наречен Назарет, Верен А в шестия месец ангел Гавриил беше изпратен от Бога в галилейския град, наречен Назарет, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато Елисавета беше в шестия месец, Бог изпрати ангел Гавриил в един галилейски град, на име Назарет, Библия ревизирано издание А в шестия месец ангел Гавриил бе изпратен от Бога в галилейския град, наречен Назарет, Библия синодално издание (1982 г.) А на шестия месец бе изпратен от Бога Ангел Гавриил в галилейския град, на име Назарет, |
Той отиде и се засели в един град, наречен Назарет, за да се изпълни казаното чрез пророците, че Месията ще бъде наречен Назарянин.
Ангелът му отговори: „Аз съм Гавриил и стоя в присъствието на Бога. Той ме изпрати да разговарям с теб и да ти предам тази радостна вест.
Когато Йосиф и Мария изпълниха всичко, което Господният закон изискваше, те се върнаха в Галилея, в родния си град Назарет.
Йосиф беше от рода на Давид и затова се отправи от галилейския град Назарет към юдейския град Витлеем, родното място на Давид,