Ще го предадат на езичниците, които ще му се подиграват, ще го бичуват и ще го разпънат на кръст. Но на третия ден след смъртта си той ще възкръсне.“
Йоан 19:1 - Новият завет: съвременен превод Тогава Пилат заповяда да отведат Исус и да го бичуват. Още версииЦариградски Тогаз Пилат взе Исуса и го би. Ревизиран Тогава Пилат взе Исуса и го би. Верен Тогава Пилат взе Иисус и нареди да Го бият. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Пилат нареди да доведат Иисус и да Го бичуват. Библия ревизирано издание Тогава Пилат отведе Исус и Го бичува. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Пилат хвана Иисуса и Го бичува. |
Ще го предадат на езичниците, които ще му се подиграват, ще го бичуват и ще го разпънат на кръст. Но на третия ден след смъртта си той ще възкръсне.“
Затова изпращам при вас пророци, мъдреци и учители. Някои от тях ще убиете, други ще разпънете на кръст, трети ще бичувате в синагогите си и ще ги преследвате от град на град.
Ще го бият с камшик, а след това ще го убият. Но на третия ден след смъртта си той ще възкръсне.“
Но хората продължиха да викат силно и да настояват Исус да бъде разпънат на кръст. Виковете им надделяха
Той взе греховете ни върху себе си в своето тяло на кръста, за да умрем за греха и да заживеем за праведността. С неговите рани се излекувахте.