Когато имате предвид «да», трябва просто да казвате «да» и когато имате предвид «не», просто да казвате «не». Всичко в повече е от лукавия.
Йоан 17:15 - Новият завет: съвременен превод Не те моля да ги вземеш от света, а да ги пазиш от лукавия. Още версииЦариградски Не се моля да ги вземеш от света, но да ги упазиш от лукаваго. Ревизиран Не се моля да ги вземеш от света, но да ги пазиш от лукавия. Верен Не се моля да ги вземеш от света, а да ги пазиш от лукавия. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не се моля да ги вземеш от света, но да ги опазиш от злото. Библия ревизирано издание Не се моля да ги вземеш от света, но да ги пазиш от лукавия. Библия синодално издание (1982 г.) Не се моля да ги вземеш от света, но да ги опазиш от злото. |
Когато имате предвид «да», трябва просто да казвате «да» и когато имате предвид «не», просто да казвате «не». Всичко в повече е от лукавия.
Прости греховете ни, защото и ние прощаваме на всеки, който ни причинява зло. И не ни изправяй пред изкушение.»“
Но аз се молих за теб да не загубиш вярата си. И когато се върнеш при мен, укрепвай братята си.“
който принесе в жертва себе си, за да премахне греховете ни и да ни освободи от покварения свят, в който живеем. Това бе волята на Бога, нашия Баща.
Сега ме очаква венецът на победител, награда за праведен живот. Господ, справедливият съдия, ще ми го даде в онзи Ден, и не само на мен, а и на всички, които с любов са го очаквали да се върне.
Знаем, че всеки, който е станал Божие дете, не продължава да греши, защото Божият Син го пази и лукавият не го докосва.