Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 22:32 - Новият завет: съвременен превод

32 Но аз се молих за теб да не загубиш вярата си. И когато се върнеш при мен, укрепвай братята си.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

32 но аз се молих за тебе да не оскудее твоята вяра; и ти когато се обърнеш утвърди братята си.

Вижте главата копие

Ревизиран

32 но Аз се молих за тебе, да не ослабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.

Вижте главата копие

Верен

32 но Аз се молих за теб, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

32 Но Аз се молих за тебе да не отслабне вярата ти. И ти, когато отново се обърнеш към Мене, подкрепи братята си.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

32 но Аз се молих за тебе, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

32 но Аз се молих за тебе, да не оскъднее вярата ти; и ти някога, кога се обърнеш, утвърди братята си.

Вижте главата копие




Лука 22:32
33 Кръстосани препратки  

и каза: „Истина ви казвам: докато не се промените и не станете като малки деца, никога няма да влезете в небесното царство.


Петър си спомни какво му беше казал Исус: „Преди да пропее петелът, ще си се отрекъл от мен три пъти.“ После излезе навън и горчиво заплака.


В същия миг петелът пропя за втори път. Петър си спомни думите, които Исус му беше казал: „Преди петелът да пропее повторно, ти три пъти ще се отречеш от мен“ и горчиво заплака.


Идете и кажете на учениците му и на Петър: «Той отива в Галилея преди вас. Там ще го видите, точно както ви каза.»“


Семената, паднали върху каменистата почва, са хората, които чуват Божието слово, приемат го с радост и за известно време имат вяра. Но нямат корени и щом дойдат изпитания, губят вярата си и обръщат гръб на Бога.


Не след дълго светът вече няма да ме вижда, но вие ще ме виждате и ще живеете, защото аз живея.


Затова покайте се и се върнете при Бога, за да бъдат заличени греховете ви;


Нима Онзи, който не пожали собствения си Син, а го изпрати да умре за всички ни, няма да ни даде, заедно с Исус, и всичко останало?


Кой може да ги осъди? Никой! Христос Исус умря и, което е още по-важно, беше възкресен, и сега седи от дясната страна на Бога и се застъпва за нас.


които се отклониха от истината, като казват, че възкресението вече е станало, и срутват вярата на някои хора.


От Павел, слуга на Бога и апостол на Исус Христос, изпратен да укрепва вярата на избраните от Бога хора, да им помага напълно да познаят истината, която води към посвещение на Бога,


Внимавайте да няма някой, който да не успее да получи Божията благодат, да не поникне някой горчив корен, който да причини вреда и да оскверни много други хора.


Затова той може завинаги да спаси онези, които идват при Бога чрез него, защото винаги живее да се застъпва за тях.


От Петър, апостол на Исус Христос, до Божиите избраници, чужденци на този свят, разпръснати из провинциите Понт, Галатия, Кападокия, Азия и Витиния.


И така, бъдете въздържани и с бистър ум. Изцяло възложете своите надежди на благодатта, която ще получите, когато Исус Христос се яви.


Чрез вярата ви Божията сила ви брани, докато получите спасението, готово да се разкрие в края на времето.


Затова, скъпи мои, след като очаквате тези неща, постарайте се да се изправите пред Бога неопетнени, непорочни и да бъдете в мир с него.


Те излязоха измежду нас, но в действителност не бяха част от нас, защото ако бяха, щяха да останат с нас. Но те си тръгнаха и показаха, че нито един от тях не е част от нас.


Последвай ни:

Реклами


Реклами