Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 11:22 - Новият завет: съвременен превод

Но аз зная, че и сега Бог ще ти даде всичко, което поискаш от него.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

но и сега зная че каквото и да поискаш от Бога, ще ти даде Бог.

Вижте главата

Ревизиран

Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде.

Вижте главата

Верен

Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти го даде.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Но и сега зная, че каквото и да поискаш от Бога, Бог ще Ти даде.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Но и сега зная, че, каквото и да поискаш от Бога, ще Ти даде Бог.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 11:22
10 Кръстосани препратки  

Тогава Исус се приближи до тях и каза: „Дадена ми е цялата власт в небето и на земята.


Исус отвърна: „«Ако можеш» ли каза? За онзи, който вярва, всичко е възможно.“


Исус й каза: „Брат ти ще възкръсне.“


както му даде власт над всички хора, така и той да дари вечен живот на тези, които ти му даде.


Отец обича Сина и му е дал власт над всичко.


Всички знаем, че Бог не слуша грешните. Той слуша само онзи, който е благочестив и постъпва според волята му.