Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 1:12 - Новият завет: съвременен превод

На тези обаче, които го приеха и повярваха в него, той даде правото да станат Божии деца —

Вижте главата

Още версии

Цариградски

а които го приеха, даде им власт да бъдат чада Божии, сиреч, на тези които вярват в неговото име;

Вижте главата

Ревизиран

А на ония, които Го приеха, даде право да станат Божии чада, <сиреч>, на тия, които вярват в Неговото име;

Вижте главата

Верен

А на онези, които Го приеха, даде право да станат Божии деца – на тези, които вярват в Неговото Име;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А на онези, които Го приеха и повярваха в Неговото име, Той им даде възможност да станат Божии деца.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А на онези, които Го приеха, даде право да станат Божии чеда, т. е. на тези, които вярват в Неговото име;

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А на всички ония, които Го приеха, – на вярващите в Неговото име, – даде възможност да станат чеда Божии;

Вижте главата
Други преводи



Йоан 1:12
27 Кръстосани препратки  

Който приема вас, приема мен, а който приема мен, приема Онзи, който ме изпрати.


И в него ще бъде надеждата на всички народи.“ Исая 42:1-4


Който приеме едно такова детенце в мое име, мен приема.


Той дойде в собствения си свят, но народът му не го прие.


Той дойде като свидетел да изяви кой е светлината, за да могат всички да повярват чрез неговото послание.


и не само за юдейския народ, а за да събере всички Божии деца, разпилени по света, и ги направи един народ.


Докато беше в Ерусалим за празника Пасха, много хора повярваха в него, защото виждаха знаменията, които вършеше.


Но тези неща бяха написани, за да повярвате, че Исус е Месията, Божият Син, и за да може като вярвате, да имате живот чрез неговото име.


Който повярва в Божия Син, не е осъден, но който не повярва, е вече осъден, защото не е повярвал в единствения Божий Син.


И защото повярвахме в Исус, неговото име даде сила на този човек, когото виждате и познавате. Да, вярата, която бе пробудена чрез Исус, напълно излекува този човек пред очите ви.


защото истинските Божии деца са онези, които са ръководени от Божия Дух.


и същият този Дух заедно с нашия дух свидетелства, че сме Божии деца.


Създаденият от Бога свят с нетърпение очаква времето, когато ще се разкрие кои са Божиите деца.


Чрез вярата всички сте Божии деца в Христос Исус,


Тъй като сте негови деца, Бог изпрати Духа на Сина си в сърцата ви и той вика: „Авва, Отче!“


Така, както приехте Исус като Христос и Господ, продължавайте да живеете в единство с него.


Чрез тях той ни даде онези велики и безценни дарове, които бе обещал и чрез които можете да участвате в божествената природа и да избягате от покварата в този свят, идваща от човешките страсти.


Помислете само каква любов е показал към нас Отец, щом ни е позволил да се наречем деца на Бога! И наистина сме такива! Но светът не разбира това, защото не е познал него.


Децата на Бога и децата на дявола се разпознават по това: който не постъпва праведно и не обича брат си, не принадлежи на Бога.


Скъпи мои, сега сме деца на Бога. Какви ще бъдем в бъдеще, още не ни е разкрито, но знаем, че когато Христос се яви, ще бъдем като него, защото ще го видим такъв, какъвто е.


А неговата заповед е да вярваме в името на Сина му, Исус Христос, и да се обичаме един друг, както Исус ни е заповядал.