Римляни 2:18 - Библия синодално издание (1982 г.) и знаеш волята Му, и разбираш по-доброто, понеже се поучаваш от закона, Още версииЦариградски И знаеш волята негова, и разсъждаш по-доброто, понеже се научаваш от закона; Ревизиран знаеш <Неговата воля>, и разсъждаваш между различни< мнения>, понеже се учиш от закона; Новият завет: съвременен превод и знаеш каква е волята му и кое е наистина важно, защото законът ти го казва, Верен и знаеш волята Му, и изпитваш мненията, понеже си обучен в закона, Съвременен български превод (с DC books) 2013 знаеш волята Му и разбираш кое е по-добро, понеже се поучаваш от закона. Библия ревизирано издание и знаеш Неговата воля, и изпитваш различните мнения и отбираш най-доброто, понеже се учиш от закона, |
защото заповедта е светило, и поуката – светлина, и назидателните поуки – път към живота,
А оня слуга, който е знаял волята на господаря си, и не е бил готов, и не е постъпвал по волята му, ще бъде бит много;
А всичко, що бе писано по-преди, за наша поука бе писано, та чрез търпението и чрез утехата от Писанията да имаме надежда.
И има ли някой велик народ с такива справедливи наредби и закони, както целият тоя закон, който ви предлагам днес?
а твърдата храна е за съвършени, които, благодарение на навика, имат чувства, обучени да различават добро и зло.