Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Летописи 7:27 - Библия синодално издание (1982 г.)

Нон, негов син, и Иисус, негов син.

Вижте главата

Цариградски

негов син Нави, негов син Исус.

Вижте главата

Ревизиран

негов син, Нави; и негов син, Исус.

Вижте главата

Верен

негов син – Навий, негов син – Иисус.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

негов син – Нон, и негов син Иисус.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

негов син – Нави; и негов син – Исус.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Нави – негов син и Исус – негов син.

Вижте главата



Първо Летописи 7:27
12 Кръстосани препратки  

Лаедан, негов син, Амиуд, негов син, Елишама, негов син,


И стана Моисей с Иисуса, своя служител, и възлезе Моисей на Божията планина,


И чу Иисус гласа на народа, който вдигаше шум, и каза на Моисея: бойовен вик в стана.


В отговор на това Иисус, син Навинов, служител на Моисея, един измежду неговите избрани, рече: господарю мой, Моисее! забрани им.


от Гадово коляно – Геуил, Махиев син.


от Исахарово коляно – Игал, Иосифов син,


И Иисус, син Навинов, и Халев, син Иефониев, измежду ония, които бяха обгледали земята, раздраха дрехите си


И каза Господ на Моисея: вземи си Иисуса, Навиновия син, човек у когото има Дух, и възложи върху него ръката си,


Нея нашите отци с Иисуса наследиха и внесоха във владенията на ония народи, които Бог бе прогонил от лицето на отците ни. Тъй беше до дните на Давида,


И заповяда Господ на Иисуса, сина Навинов, и (му) каза: бъди твърд и юначен, защото ти ще въведеш синовете Израилеви в земята, за която им се клех, и Аз ще бъда с тебе.


Защото, ако Иисус Навин ги бе успокоил, Давид не би говорил след това за друг ден.