Първо Летописи 18:14 - Библия синодално издание (1982 г.) И царува Давид над цял Израил и раздаваше съд и правда на целия си народ. Цариградски И царуваше Давид над всичкия Израил, и правеше съд и правда на всичките си люде. Ревизиран Така Давид царува над целия Израил, и съдеше всичките си люде и им раздаваше правда. Верен Така Давид царуваше над целия Израил и вършеше правда и правосъдие за целия си народ. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така Давид царуваше над цял Израил и раздаваше правосъдие и справедливост на целия си народ. Библия ревизирано издание Така Давид царува̀ над целия Израил и съдеше целия си народ, и им раздаваше правда. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така Давид царува над целия Израил и съдеше целия си народ, и раздаваше правосъдие. |
Всички тия ратници, наредени в строй, дойдоха с пълно сърце в Хеврон, за да възцарят Давида над цял Израил. Па и всички други израилтяни бяха единодушни да възцарят Давида.
и постави в Идумея стража, и всички идумейци станаха роби Давиду. Господ помагаше Давиду навред, дето и да идеше.
Неговата власт и мир безкрай ще расте върху престола на Давида и в царството му, за да го утвърди Той и да го укрепи чрез съд и правда отсега и довека. Ревността на Господа Саваота ще извърши това.
Мислиш ли цар да станеш, като си се обградил с кедър? Баща ти яде и пи, но върши съд и правда, и затова му беше добре.
В ония дни и в онова време ще направя да израсте Давиду праведна Младочка, – и Тя ще извършва съд и правда на земята.