Битката се простря по цялата оная страна, и гората погуби повече народ, отколкото изтреби мечът в оня ден.
Псалми 3:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Стани, Господи! спаси ме, Боже мой! защото Ти удряш по лицето всички мои врагове и трошиш зъбите на нечестивите. Цариградски Стани, Господи: спаси ме, Боже мой; Защото ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели: Строшил си зъбите на нечестивите. Ревизиран Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; Защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; Строшил си зъбите на нечестивите. Верен Стани, ГОСПОДИ! Спаси ме, Боже мой, защото Ти си поразил в челюстта всичките ми врагове, строшил си зъбите на безбожните. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Няма да се уплаша от десетки хиляди хора, които отвред са се опълчили против мене. Библия ревизирано издание Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; защото Ти си наранил в челюстта всичките ми неприятели; строшил си зъбите на нечестивите. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; строшил си зъбите на нечестивите. |
Битката се простря по цялата оная страна, и гората погуби повече народ, отколкото изтреби мечът в оня ден.
Отворили са уста против мене; хулейки ме удрят по бузите; всички се сговорили против мене.
Не ме погубвай с нечестивци и със злосторници, които с ближните си говорят за мир, а на сърце имат зло.
Ти, Господи, Боже на силите, Боже Израилев, дигни се да посетиш всички народи и недей щади ни едного от нечестивите беззаконници;
нека врагът погне душата ми и я настигне, нека стъпче в земята живота ми, и славата ми да хвърли в праха.
нима завинаги е престанала Неговата милост, и Неговото слово се пресекло от рода в род?
Дигни се, дигни, облечи се в сила, мишце Господня! Дигни се, както в древни дни, в отдавнашни родове! Не съкруши ли ти Раава, не порази ли крокодила?
Горко ономува, който казва на дървото: стани! и на безсловесния камък: събуди се! Ще научи ли той на нещо? Ето, той е обкован със злато и сребро; но дишане в него няма.