нима дамаските реки Авана и Фарфар не са по-добри от всички израилски води? Не можех ли да се окъпя в тях и да се очистя? Па се обърна и си отиде ядосан.
Притчи 16:32 - Библия синодално издание (1982 г.) Дълготърпелив е по-добър от храбър, и който владее себе си, по-добър е от завоевател на градове. Цариградски Дълготърпеливият е по-добър от храбрия, И който владее духа си от завоевател на град. Ревизиран Който скоро не се гневи е по-добър от храбрия, И който владее духа си - от завоевател на град. Верен Дълготърпеливият е по-добър от храбрия и който владее духа си – от завоевател на град. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който не се гневи бързо, е по-добър от храбреца; и който владее духа си – от завоевателя на града. Библия ревизирано издание Който не се гневи бързо, е по-добър от храбрия, и който владее духа си – от завоевател на град. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Дълготърпеливият е по-добър от храбрия и който владее духа си – от завоевател на град. |
нима дамаските реки Авана и Фарфар не са по-добри от всички израилски води? Не можех ли да се окъпя в тях и да се очистя? Па се обърна и си отиде ядосан.
Благоразумието прави човека бавен на гняв, и за него е слава да бъде снизходителен към грешки.
И тъй, възлюбени мои братя, нека всеки човек бъде бърз на слушане, бавен на говорене, бавен на гняв,
На оногова, който побеждава, ще дам да седне с Мене на Моя престол, както и Аз победих и седнах с Отца Си на Неговия престол.