Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Притчи 16:26 - Библия синодално издание (1982 г.)

Който се труди, труди се за себе си, защото към това го устата му нудят.

Вижте главата

Цариградски

Който работи, работи за себе си; Защото устата му го принуждават.

Вижте главата

Ревизиран

Охотата на работника работи за него, Защото устата му го принуждават.

Вижте главата

Верен

Гладът на работника работи за него, защото устата му го принуждава.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Желанието на работника работи за него, защото гладната му уста го насилва.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Охотата на работника работи за него, защото устата му го принуждават.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Който се труди, се труди за себе си, защото устата му го принуждава.

Вижте главата



Притчи 16:26
7 Кръстосани препратки  

От всеки труд има печалба, а от празнословие – само вреда.


Има пътища, които се струват човеку прави, но краят им е път към смъртта.


Лукав човек зло крои, и на устата му – като че разпален огън.


(Синко!) Ако си мъдър, мъдър си за себе си (и за ближните си); и ако си буен, сам ще си изтеглиш. (Който се крепи на лъжа, той пасе ветрове, припка подир хвъркащи птици: защото той е оставил пътя към своето лозе и се лута по пътечките на нивата си; преминава през безводна пустиня и земя, обречена да жадува, с ръце събира безплодие.)


Всички трудове на човека са за гърлото му, а душата му се не насища.