Притчи 14:31 - Библия синодално издание (1982 г.) Който притеснява сиромаха, хули неговия Творец, а който почита Твореца, прави добро на нуждаещия се. Цариградски Който угнетява убогия безчести Създателя му; А който помилва сиромаха почита го. Ревизиран Който угнетява бедния нанася укор на Създателя му, А който е милостив към сиромаха показва почит Нему. Верен Който потиска сиромаха, безчести Създателя му, а който е милостив към нуждаещия се, Го почита. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който притеснява сиромаха, укорява Твореца му, а който проявява милост към нуждаещите се, почита Твореца. Библия ревизирано издание Който угнетява бедния, нанася укор на Създателя, а който е милостив към бедните, показва почит към Него. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Който угнетява бедния, нанася укор на Създателя му, а който е милостив към сиромаха, показва почит към Него. |
Който се гаври със сиромаха, Твореца му хули; който се радва на злочестина, няма да остане ненаказан (а милосърдният ще бъде помилуван).
Който прави добро на сиромах, дава назаем Господу, и Той ще му отплати за неговото благодеяние.
Който уврежда сиромаха, за да умножи богатството си, и който дава на богатия, – ще осиромашее.
Който умножава имота си чрез корист и лихва, той го събира за добротвореца на бедните.
Ако брат ти осиромашее и изнемогне при тебе, подкрепи го, бил той пришълец или преселенец, та да живее при тебе.
Не онеправдавай бедния и сиромах наемник от твоите братя или пришълци, които са в земята ти, в жилищата ти;