Послание на Яков 5:6 - Библия синодално издание (1982 г.) Осъдихте, убихте праведника; той ви се не противи. Още версииЦариградски осъдихте, убихте праведнаго: не ви се противи. Ревизиран Осъдихте, убихте Праведния; и Той не ви се противи. Новият завет: съвременен превод Осъдихте и убихте невинни, които не можеха да ви окажат никаква съпротива. Верен Осъдихте, убихте праведния и той не ви се противи. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Осъдихте и убихте праведника, който не ви се противи. Библия ревизирано издание Осъдихте, убихте Праведния; и Той не ви се противи. |
Той бе измъчван, но страдаше доброволно и уста Си не отваряше; като овца биде Той заведен на клане, и както агне пред стигачите си е безгласно, така и Той не отваряше уста Си.
Но лозарите, като видяха сина, казаха помежду си: този е наследникът; хайде да го убием и да присвоим наследството му.
Но първосвещениците и стареите надумаха народа, да изпроси Варава, а Иисуса да погуби.
Аз пък ви казвам: да се не противите на злото. Но, ако някой ти удари плесница по дясната страна, обърни му и другата.
А той ми каза: Бог на нашите отци те е отредил да познаеш волята Му, да видиш Праведника и да чуеш глас от устата Му,
Кого от пророците не гониха бащите ви? Те убиха ония, които предизвестиха идването на Праведника, Чиито предатели и убийци станахте вие сега, –
А мястото от Писанието, което четеше, беше това: „като овца на клане бе заведен, и както агнето е безгласно пред своя стригач, тъй и Той не отваря устата Си.
А праведният чрез вяра ще бъде жив; ако пък се отклони, душата Ми няма да благоволи към него“.
А вие презряхте сиромаха. Нали богатите ви притесняват и нали те ви влачат по съдилища?
Желаете, пък нямате; убивате и завиждате, а не можете да достигнете; препирате се и враждувате, а нямате, защото не просите.