| Евреи 10:38 - Библия синодално издание (1982 г.)38 А праведният чрез вяра ще бъде жив; ако пък се отклони, душата Ми няма да благоволи към него“.Вижте главата Още версииЦариградски38 "А праведният от вярата ще живее;" и "ако се дръпне някой назад, не ще да благоволи в него душата ми."Вижте главата Ревизиран38 А който е праведен пред Мене {Гръцки: Моя праведник.}, ще живее чрез вяра; Но ако се дръпне назад, няма да благоволи в него душата Ми".Вижте главата Новият завет: съвременен превод38 Моят праведник чрез вяра ще живее, но ако от страх се отдръпне, душата ми няма да се радва в него.“ Авакум 2:3-4 (Септуагинта)Вижте главата Верен38 „А Моят праведник ще живее чрез вяра“; и „ако се дръпне назад, няма да благоволи в него душата Ми.“Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201338 А праведният ще живее чрез вярата си. Ако отстъпи, сърцето Ми няма да благоволи към него.“Вижте главата |