Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Песен на песните 7:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

коремът ти е като кръгло блюдо, в което ароматното вино се не свършва; утробата ти – купен пшеница, обиколен с кринове;

Вижте главата

Цариградски

Двата ти съсца като две сърнета близнета, -

Вижте главата

Ревизиран

Двете ти гърди са като две сърнета близнета;

Вижте главата

Верен

Двете ти гърди са като две сърнета близнета.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Пъпът ти е като кръгла чаша, в която благоуханното вино не свършва; коремът ти е като купен хълм пшеница, обиколен от лилии.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

двете ти гърди са като две сърнички близнета;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

двете ти гърди са като две сърнета близнета.

Вижте главата



Песен на песните 7:3
5 Кръстосани препратки  

Нефталим е растовит теревинт, разпуснал прекрасни клони.


с либавата кошута и прекрасната сърна: нейните гърди да те упояват всяко време, с любовта ѝ се наслаждай постоянно.


двете твои ненки са като близначета от млада сърна, които пасат между кринове.


Косата ти е като стадо кози, кога слизат от Галаад; зъбите ти като стадо овци, кога излизат из къпалия, от които всяка с по две агънца, и ялова помежду им няма;


Хор. О, как са хубави нозете ти в сандали, дъще именита! Облите ти бедра са като огърлие, работено от ръце на изкусен художник;