Осия 12:5 - Библия синодално издание (1982 г.) А Господ е Бог Саваот; Иехова е името Му. Цариградски Ей, Иеова, Бог на Силите, Иеова е неговата памет. Ревизиран Да! Иеова Бог на Силите, Чието паметно име е Иеова. Верен Господ БОГ на Войнствата, ГОСПОД е Името Му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той се бори с ангел – и победи; но плака и го моли за милост; във Ветил той ни намери и там говори с нас. Библия ревизирано издание Да! Йехова, Бог на Силите, Чието паметно име е Йехова. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да! Еова, Бог на силите, Чието паметно име е Еова. |
И нарече Иаков онова място с име Пенуел; защото, казваше, видях Бога лице с лице, и се запази душата ми.
защото Ти си моя каменна планина и моя ограда; заради Твоето име води ме и ме оправяй.
И рече още Бог Моисею: тъй кажи на синовете Израилеви: Господ, Бог на отците ви, Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Иаковов ме прати при вас. Ето, Моето име е навеки, и споменът за Мене е от род в род.
Аз съм Господ, това е Моето име, и не ще дам славата Си другиму, нито хвалата Си на истукани.