Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 11:30 - Библия синодално издание (1982 г.)

защото игото Ми е благо, и бремето Ми леко.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Защото моето иго е благо, и моето бреме е леко.

Вижте главата

Ревизиран

Защото Моето иго е благо, и Моето бреме е леко.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Защото игото, което ви давам, лесно се носи и товарът, който слагам върху вас, е лек.“

Вижте главата

Верен

Защото Моето иго е благо и Моето бреме е леко.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото игото Ми е благо и бремето Ми е леко.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Защото Моето иго е благо и Моето бреме е леко.

Вижте главата
Други преводи



Матей 11:30
13 Кръстосани препратки  

пътищата ѝ са приятни пътища, и всичките ѝ пътеки – мирни.


О, човече, казано ти е, що е добро, и какво иска от тебе Господ: да работиш справедливо, да обичаш милосърдни дела и смирено да ходиш пред твоя Бог.


По онова време, една събота, Иисус минаваше през посевите; а учениците Му, като бяха огладнели, наченаха да късат класове и да ядат.


Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света скърби ще имате; но дерзайте: Аз победих света.


Сега, прочее, защо изкушавате Бога, като възлагате на врата на учениците иго, което нито нашите бащи, нито ние можахме да понесем.


Защото, угодно бе на Светаго Духа и нам да ви не възлагаме вече никакво бреме, освен тия нужни неща:


Защото кратковременното наше леко страдание ни доставя в голямо изобилие пълна вечна слава,


И тъй, стойте твърдо в свободата, която Христос ни дарува, и не се подлагайте пак под робско иго.


Ако се водите по дух, вие не сте под закон.


Всичко мога чрез Иисуса Христа, Който ме укрепява.


Защото любовта към Бога се състои в това: да пазим заповедите Му. И Неговите заповеди не са тежки.