но понеже с това ти даде повод на враговете Господни да Го хулят, то родилият ти се син ще умре.
Малахия 1:12 - Библия синодално издание (1982 г.) А вие го хулите с това, дето казвате: трапезата Господня не заслужава уважение, и доходът от нея е нищожна храна. Цариградски Но вие го осквернихте, и рекохте: Трапезата Господня е осквернена, И полагаемото на нея, ястието и, достопрезрително. Ревизиран Но вие го осквернявате, като думате: Трапезата Господна е скверна, И това, което тя <ни> доставя, ястието от нея, е за презиране. Верен Но вие го осквернявате, като казвате: Трапезата Господна е осквернена и плодът є, ястието є, е презряно. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „А вие го осквернявате с това, че казвате: „Трапезата на Господа не е тъй важна; това, което е върху нея, не е значително.“ Библия ревизирано издание но вие го осквернявате, като казвате: Трапезата Господня е скверна и това, което тя ни доставя, ястието от нея, е за презиране. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но вие го осквернявате, като казвате: Трапезата Господня е скверна и плодът от нея, ястието от нея, е за презрение. |
но понеже с това ти даде повод на враговете Господни да Го хулят, то родилият ти се син ще умре.
Жертвеникът беше дървен – три лакти висок и два лакти дълъг; и ъглите му, и подножието му, и страните му – от дърво; и каза ми той: това е трапезата, която е пред Господа.
Те ще влизат в Моето светилище и ще се приближават до Моята трапеза, за да Ми служат и да Ми пазят стража.
От децата си не давай за жертва на Молоха и не безчести името на твоя Бог. Аз съм Господ.
Жадуват да видят земния прах върху главата на сиромаха, и пътя на кротките изкривяват; дори баща и син ходят при една жена, за да безчестят светото Ми име.
При това казвате: ето колко труд! и я пренебрегвате, казва Господ Саваот, и принасяте крадено, хромо и болно, и от такова пак свойство принасяте хлебен дар: мога ли с благоволение да приемам това от ръцете ви? казва Господ.
Но вие се отклонихте от тоя път, на мнозина послужихте за съблазън в закона, разрушихте завета на Левия, казва Господ Саваот.