Лука 4:14 - Библия синодално издание (1982 г.) И върна се Иисус със силата на Духа в Галилея; и пръсна се мълва за Него по цялата околна страна. Още версииЦариградски А Исус със силата на Духа върна се в Галилея; и слух излезе за него по всичката околност. Ревизиран А Исус се върна в Галилея със силата на Духа; и слух се разнесе за Него по цялата околност. Новият завет: съвременен превод Исус се върна в Галилея, изпълнен със силата на Духа, и мълвата за него се разпространи из цялата околност. Верен А Иисус се върна в Галилея със силата на Духа и слух се разнесе за Него по цялата околност. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Иисус се завърна в Галилея, изпълнен със силата на Светия Дух. И тръгна мълва за Него из цялата околност. Библия ревизирано издание А Исус се върна в Галилея със силата на Духа; и слух се разнесе за Него по цялата околност. |
А след като бе предаден Иоан, Иисус дойде в Галилея и, проповядвайки благовестието за царството Божие,
Вие знаете за станалите по цяла Иудея събития, които наченаха от Галилея след кръщението, що проповядваше Иоан: