Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 17:30 - Библия синодално издание (1982 г.)

тъй ще бъде и в оня ден, кога се яви Син Човеческий.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

на това подобно ще бъде и в деня в който Син человечески ще се яви.

Вижте главата

Ревизиран

подобно на това ще бъде и в деня, когато Човешкият Син ще се яви.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Така ще бъде и в деня, в който Човешкият Син дойде отново.

Вижте главата

Верен

Така ще бъде и в деня, когато ще се яви Човешкият Син.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тъй ще бъде и в деня, когато се яви Синът човешки.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Подобно на това ще бъде и в деня, когато Човешкият Син ще се яви.

Вижте главата
Други преводи



Лука 17:30
22 Кръстосани препратки  

Защото ще дойде Син Човеческий в славата на Отца Си със Своите Ангели, и тогава ще въздаде всекиму според делата му.


И когато седеше на Елеонската планина, дойдоха учениците Му при Него насаме и рекоха: кажи ни, кога ще бъде това, и какъв ще е белегът за Твоето пришествие и за свършека на света?


но както беше в Ноеви дни, тъй ще бъде и пришествието на Сина Човечески;


и не узнаха, докле дойде потопът и изтреби всички, – тъй ще бъде и пришествието на Сина Човечески;


Иисус му отговаря: ти рече; казвам ви обаче: отсега ще видите Сина Човечески, седнал отдясно на Силата и идещ на небесните облаци.


Тогава ще видят Сина Човечески да иде на облаци, със сила и слава голяма.


понеже, както светкавица, кога блесне от единия край на небето, свети до другия край на небето, тъй ще бъде и Син Човеческий в Своя ден.


но, в който ден Лот излезе из Содом, от небето заваля огън и жупел и погуби всички;


защото тия дни са на отмъщение, за да се изпълни всичко писано.


и тогава ще видят Сина Човечески да иде на облаци, със сила и слава голяма.


тъй че вие се не лишавате от никакъв дар, като очаквате откровението на Господа нашего Иисуса Христа,


Който ще ви и утвърди докрай, за да бъдете безукорни в деня на Господа нашего Иисуса Христа.


а кога се яви Христос, вашият живот, тогава и вие ще се явите с Него в слава.


а вам, оскърбяваните, да въздаде утеха заедно с нас, когато Господ Иисус се яви от небето с Ангелите на Своята сила,


Заради това, възлюбени, като препашете чреслата на ума си, бидейки бодри, напълно се надявайте на принасяната вам благодат при явяването Иисус Христово.


та изпитаната ваша вяра да излезе по-драгоценна от нетрайното, макар и чрез огън изпитвано злато, за похвала и чест и слава, кога се яви Иисус Христос,


но, доколкото участвувате в страданията на Христа, радвайте се, та, и кога се яви Неговата слава, да се възрадвате и развеселите.


И тъй, чеда, пребъдвайте в Него, та, когато се яви, да имаме дръзновение и да се не посрамим от Него, кога дойде.


Възлюбени, сега сме чеда Божии; но още не е станало явно, какво ще бъдем. Знаем само, че, кога стане явно, ще бъдем подобни Нему, защото ще Го видим както си е.


Ето, иде с облаците, и ще Го види всяко око, и ония, които Го прободоха; и ще се разплачат пред Него всички земни племена. Да, амин!