Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 1:47 - Библия синодално издание (1982 г.)

и духът ми се зарадва в Бога, Спасителя мой,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

и възрадва се духът ми в Бога спасителя моего

Вижте главата

Ревизиран

И зарадва се духът ми в Господа Спасителя мой.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Духът ми се радва, защото Бог е моят Спасител.

Вижте главата

Верен

и зарадва се духът ми в Бога, Спасителя мой.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и духът ми ликува заради Бога, моя Спасител,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и зарадва се духът ми в Бога, Спасителя мой.

Вижте главата
Други преводи



Лука 1:47
14 Кръстосани препратки  

те се насищат от тлъстината на Твоя дом, и от потока на Твоите сладости ги напояваш;


аз и тогава ще се радвам в Господа и ще се веселя в Бога на моето спасение.


Ликувай от радост, дъще Сионова, тържествувай, дъще Иерусалимова: ето, твоят Цар иде при тебе, праведен и спасяващ, кротък, възседнал на ослица и на младо осле, син на подяремница.


защото днес ви се роди в града Давидов Спасител, Който е Христос Господ;


Павел, апостол Иисус Христов по повеление на Бога, нашия Спасител, и на Господа Иисуса Христа, нашата надежда, –


защото това е добро и угодно пред нашия Спасител Бога,


а в свое време яви словото Си чрез проповедта, мене поверена по заповед на нашия Спасител, Бога, –


не крадат, а показват във всичко добра вярност, та да украсяват учението на нашия Спасител, Бога, във всичко.


и да очакваме да се сбъдне блажената надежда, и да се яви славата на великия Бог и Спасител наш Иисус Христос,


на Едничкия премъдър Бог, наш Спасител чрез Иисуса Христа Господа нашего, слава и величие, сила и власт преди всички векове, сега и във всички векове. Амин.