Левит 20:20 - Библия синодално издание (1982 г.) Който легне със стрина си, той е открил голотата на стрина си: те да понесат греха си, бездетни да умрат. Цариградски И ако някой легне с стрина си, срамотата на стрика си е открил греха си ще понесат: безчадни да умрат. Ревизиран И ако някой легне със стрина си, голотата на стрина си е открил; те ще носят греха си; бездетни ще умрат. Верен И ако някой мъж легне с леля си, той е открил голотата на леля си; те ще носят греха си; бездетни ще умрат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако някой легне с леля си, той е открил голотата на своя чичо; те ще понесат греха си, бездетни ще умрат. Библия ревизирано издание Ако някой легне със стрина си, голотата на стрина си е открил; те ще носят греха си; бездетни ще умрат. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ако някой легне със стрина си, голотата на стрина си е открил; те ще носят греха си; бездетни ще умрат. |
Тъй казва Господ: запишете тоя човек като лишен от деца, като човек, злополучен в дните си, защото вече никой от племето му не ще седи на Давидовия престол и не ще владее в Иудея.
Голотата на бащиния си брат не откривай и до жена му се не доближавай: тя ти е стрина.
Ако някой вземе братова си жена: това е гнусно; той е открил голотата на брата си, те да бъдат бездетни.
тъй ми стори Господ в дните, в които ме погледна милостно, за да снеме от мене укора между човеците.
понеже, ето, наближават дни, когато ще се каже: блазе на неплодни, и на утроби неродили, и на гърди некърмили!