Йов 22:10 - Библия синодално издание (1982 г.) Затова наоколо ти има примки, и неочакван ужас те смути, Цариградски За това сети те обиколиха, И страх внезапен те ужасава, Ревизиран За това примки те обикалят, И страх внезапен те ужасява, Верен Затова отвсякъде те обикалят примки и внезапен страх те ужасява, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова около тебе има примки и страх те обзе внезапно, Библия ревизирано издание Затова примки те обикалят и внезапен страх те ужасява Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Затова примки те обикалят, и страх внезапен те ужасява, |
Жетвата му ще изяде гладният, през трънето ще я извлече, и жадните ще погълнат имота му.
Защото стрелите на Вседържителя са в мене; духът ми пие отровата им; ужасите Божии се опълчиха против мене.
Заради страданията на сиромасите и охканията на бедните ще се дигна сега, казва Господ, ще туря в безопасност оногова, когото искат да уловят.
кога ви нападне ужас като буря, и беда като вихър мине над вас, кога ви постигне скръб и утеснение.
Защото, кога рекат: мир и безопасност, тогава внезапно ще ги постигне гибел, както родилни болни постигат трудна жена, и няма да избягнат.