Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Евреи 1:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

ще ги свиеш като наметало, и те ще се изменят: но Ти си все Същият, и Твоите години няма да се свършат“.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

и като одежда ще ги свиеш, и ще се изменят; а ти си все истий, и твоите години няма да се свършат."

Вижте главата

Ревизиран

И като одежда ще ги свиеш, И те ще бъдат изменени; Но Ти си същият, И Твоите години няма да се свършат.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Ще ги сгънеш като наметало и също както става с дрехите, те ще се променят. Но ти оставаш същия и твоите години нямат край.“ Псалм 102:25-27

Вижте главата

Верен

и като одежда ще ги свиеш, и те ще бъдат изменени; но Ти си същият и Твоите години няма да свършат.“

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и Ти ще ги смениш като облекло – и ще се променят; но Ти винаги си Същият и Твоите години няма да се свършат.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

и като наметало ще ги свиеш, и те ще бъдат изменени. Но Ти си същият и Твоите години няма да се свършат.“

Вижте главата
Други преводи



Евреи 1:12
8 Кръстосани препратки  

Ето, Бог е велик, и ние не можем да Го познаем; броят на годините Му е неизследим.


с перата Си ще те осени и под крилете Му ще бъдеш на безопасно; щит и ограда е Неговата истина.


Бог отговори на Моисея: Аз съм вечно Съществуващият. И рече: тъй кажи на синовете Израилеви: вечно Съществуващият (Иехова) ме прати при вас.


жилището ми се снема от мястото и се отнася от мене като овчарска колиба; трябва да отрежа като тъкач живота си; Той ще ме от основа отреже; денем и нощем чаках, че Ти ще ми пратиш смърт.


Иисус им рече: истина, истина ви казвам: преди Авраам да е бил, Аз съм.


Иисус Христос е същият вчера, и днес, и вовеки.


Всяко добро даяние и всеки съвършен дар иде отгоре, слизайки от Отца на светлините, у Когото няма изменение, нито сянка от промяна.