защото Павел реши да отмине Ефес, за да се не забави в Асия, понеже бързаше, ако му бъде възможно, да се намери в Иерусалим за деня Петдесетница.
Деяния 24:17 - Библия синодално издание (1982 г.) След много години дойдох да донеса на моя народ милостиня и приноси. Още версииЦариградски И след много години дойдох да сторя милостини на народа си и приношения. Ревизиран А след <изтичането на> много години, дойдох да донеса милостини на народа си и приноси. Новият завет: съвременен превод След като отсъствах няколко години, аз дойдох в Ерусалим да донеса на своя народ благотворителни дарове и да принеса жертви. Верен И след много години дойдох да донеса милостини на моя народ и приноси. Съвременен български превод (с DC books) 2013 След много години дойдох да донеса на своя народ милостиня и приношения. Библия ревизирано издание А след като изминаха много години, дойдох да донеса на народа си милостини и приноси. |
защото Павел реши да отмине Ефес, за да се не забави в Асия, понеже бързаше, ако му бъде възможно, да се намери в Иерусалим за деня Петдесетница.
Затова бъдете будни и помнете, че три години денем и нощем не преставах със сълзи да поучавам всекиго едного от вас.
Тогава Павел взе ония мъже и, като се очисти с тях, на другия ден влезе в храма и обяви деня, в който се навършват дните на очистянето и в който ще се пренесе за всекиго едного от тях принос.
При това се надяваше, че Павел ще му даде пари, за да го пусне; затова го викаше често и се разговаряше с него.
за да се избавя от невярващите в Иудея, и за да бъде службата ми в Иерусалим благоприятна на светиите,
затова помолихме Тита, както бе наченал по-рано, тъй и да завърши у вас и това добро дело.
Защото вие знаете милостта на Господа нашего Иисуса Христа, че Той, бидейки богат, осиромаша заради вас, та да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.
Защото извършването на тая служба не само запълня лишенията на светиите, но и у мнозина извиква обилни благодарности към Бога;