Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 17:16 - Библия синодално издание (1982 г.)

Докато Павел ги чакаше в Атина, възмущаваше се духом, гледайки тоя град, пълен с идоли.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А Павел като ги чакаше в Атина, раздражаваше се духът му в него като гледаше града пълен с идоли.

Вижте главата

Ревизиран

А като ги чакаше Павел в Атина, духът му се възмущаваше дълбоко, като гледаше града пълен с идоли.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Докато чакаше Сила и Тимотей в Атина, Павел бе разстроен при вида на този изпълнен с идоли град.

Вижте главата

Верен

А докато Павел ги чакаше в Атина, духът му се възмущаваше в него, като гледаше града пълен с идоли.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Докато Павел ги чакаше в Атина, душата му се изпълни с възмущение, като гледаше този град, пълен с идоли.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А докато Павел ги чакаше в Атина, духът му се възмущаваше дълбоко, като гледаше града пълен с идоли.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 17:16
20 Кръстосани препратки  

Той отговори: пламнах от ревност за Господа, Бога Саваота, защото Израилевите синове оставиха Твоя завет, разрушиха Твоите жертвеници и с меч убиха Твоите пророци; само аз останах, но и моята душа търсят да вземат.


Той отговори: пламнах от ревност за Господа, Бога Саваота, защото Израилевите синове оставиха Твоя завет, разрушиха Твоите жертвеници и с меч убиха Твоите пророци; само аз останах, но и моята душа търсят да вземат.


И си спомних: няма да напомням за Него, нито ще говоря вече в Негово име; но в сърце ми беше като че ли разпален огън, заключен в костите ми, и аз се измъчих да го задържам, и – не можах.


Но аз съм изпълнен със силата на Духа Господен, с правда и твърдост, за да изкажа на Иакова престъпленията му, и на Израиля – греха му.


И, като ги изгледа с гняв, нажален по-ради ожесточението на сърцата им, казва на човека: протегни си ръката. И протегна я, и ръката му стана здрава като другата.


Приближаваше Пасха иудейска, и Иисус възлезе в Иерусалим


Ония, които придружаваха Павла, го заведоха до Атина и, след като получиха от него заповед до Сила и Тимотея, да дойдат тия по-скоро при него, тръгнаха си.


А пък всички атиняни, както и чужденците, които живееха у тях, с нищо друго тъй не обичаха да си прекарват времето, както с това – да говорят или слушат нещо ново.


Защото, като минавах и разглеждах светините ви, намерих и жертвеник, на който бе написано: Незнайному Богу. За Тогова прочее, Когото вие, без да знаете, почитате, за Него аз ви проповядвам.


След това Павел остави Атина и дойде в Коринт;


И ето сега, свързан от Духа, аз отивам в Иерусалим, без да зная, какво ще ми се случи там –


Поради това, като не можехме вече да търпим, намерихме за добре да останем сами в Атина,


а избави праведния Лот, който се измъчваше от разпътното поведение на беззаконниците