както Син Човеческий не дойде, за да Му служат, но да послужи и даде душата Си откуп за мнозина.
Галатяни 4:5 - Библия синодално издание (1982 г.) за да изкупи ония, които бяха под закона, та да получим осиновението. Още версииЦариградски за да изкупи онези които бяха под закона, за да възприемем усиновението. Ревизиран за да изкупи ония, които бяха под закона, та да получим осиновението. Новият завет: съвременен превод за да освободи всички, които се намираха под властта на закона, и за да бъдем осиновени като Божии деца. Верен за да изкупи онези, които бяха под закона, за да получим осиновението. Съвременен български превод (с DC books) 2013 за да изкупи онези, които бяха под закона, и да бъдем осиновени. Библия ревизирано издание за да изкупи онези, които бяха под закона, за да получим осиновението. |
както Син Човеческий не дойде, за да Му служат, но да послужи и даде душата Си откуп за мнозина.
А на всички ония, които Го приеха, – на вярващите в Неговото име, – даде възможност да станат чеда Божии;
Внимавайте, прочее, върху себе си и върху цялото стадо, сред което Дух Светий ви е поставил епископи, да пасете църквата на Господа и Бога, която Той си придоби със Своята кръв.
защото вие не приехте духа на робство, та пак да бъдете в страх, а приехте Духа на осиновение, чрез Когото викаме: Авва, Отче!
и не само те, но и ние сами, които имаме начатъците на Духа, и ние сами стенем в себе си, очаквайки осиновение – изкупване на нашето тяло.
които са израилтяни, на които принадлежи осиновяване и слава, завети и законоположения, богослужение и обещания;
Христос ни изкупи от клетвата на закона, като стана заради нас клетва (защото писано е: „проклет е всеки, който виси на дърво“),
Затова не си вече роб, а син; ако пък си син, то си и наследник Божий чрез Иисуса Христа.
както предопредели да ни осинови за Себе Си чрез Иисуса Христа, по благоволение на Своята воля,
в Когото имаме изкупление чрез кръвта Му, прошка на греховете по богатството на Неговата благодат.
и живейте в любов, както и Христос ни възлюби и за нас предаде Себе Си принос и жертва Богу за приятно благоухание.
Който даде Себе Си за нас, за да ни избави от всяко беззаконие и ни очисти, за да Му бъдем народ избран, ревностен към добри дела.
и Който, бидейки сияние на славата и образ на Неговата ипостас и държейки всичко с мощното Си слово, след като чрез Себе Си очисти греховете ни, седна отдясно на престола на величието във висините
нито с козя и телешка кръв, но със Своята кръв влезе веднъж завинаги в светилището и придоби вечно изкупление.
И затова Той е Ходатай на нов завет, та след смъртта, станала за изкупване от престъпленията през първия завет, призваните да получат обещаното вечно наследство.
понеже и Христос, за да ни заведе при Бога, веднъж пострада за греховете ни, Праведник за неправедните, бидейки умъртвен по плът, но оживял по дух,
и пеят като че ли нова песен пред престола и пред четирите животни и старците; и никой не можеше да научи тая песен, освен ония сто четирийсет и четири хиляди, които бяха изкупени от земята.
и пееха нова песен, думайки: достоен си да вземеш книгата и да снемеш печатите ѝ, защото Ти бе заклан и със Своята кръв ни изкупи за Бога от всяко коляно и език, народ и племе,