Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 1:22 - Библия ревизирано издание

Представяха се за мъдри, а станаха глупци

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Като се казват че са мъдри избезумеха,

Вижте главата

Ревизиран

Като се представяха за мъдри, те глупееха,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И макар да твърдяха, че са помъдрели, те станаха глупци

Вижте главата

Верен

Като се представяха за мъдри, те глупееха,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те казват, че са мъдри, но загубиха разум

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

наричайки себе си мъдри, те обезумяха,

Вижте главата
Други преводи



Римляни 1:22
11 Кръстосани препратки  

Който лъжливо се хвали за подаръци, които дава, прилича на облаци от вятър без дъжд.


Видял ли си човек, който се смята за мъдър? Повече надежда има за безумния, отколкото за него.


Той се храни с пепел; измамното му сърце го заблуждава и не може да отърве душата си, нито да каже: Това нещо в ръката ми не е ли лъжа?


Понеже си била дръзка в нечестието си и си казала: Никой не ме вижда, – понеже мъдростта ти и знанието ти са те отвратили и си казала в сърцето си: Аз съм – и освен мене няма друга, –


Всеки човек е твърде несмислен, за да знае; всеки златар се посрамва от кумира си, защото лятото от него е лъжа, в което няма дихание.


Защото Моят народ е безумен, не Ме познават; глупави деца са и нямат разум; мъдри са да вършат зло, но да вършат добро не умеят.


но ако окото ти е лукаво, то цялото ти тяло ще бъде помрачено. И така, ако светлината в теб е тъмнина, то колко голяма ще е тъмнината!


Защото, братя, за да не се мислите за мъдри, искам да знаете тази тайна, че частично закоравяване сполетя Израил, само докато влезе пълното число на езичниците.