Първо Летописи 16:30 - Библия ревизирано издание Треперете пред Него, жители на целия свят; защото вселената е утвърдена и не може да се поклати. Цариградски Бойте се от лицето му, всичка земя: Вселенната наистина ще е утвърдена, няма да се поклати. Ревизиран Треперете пред Него, <жители на> целия свят; Защото вселената е утвърдена, та не може да се поклати. Верен Треперете пред Него, цяла земя! И светът стои здраво, няма да се поклати. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Треперете пред Него, жители на цялата земя, защото Той основа вселената и тя няма да се поклати. Библия синодално издание (1982 г.) Трепери пред Него, цяла земьо, защото Той основа вселената, тя няма да се поклати. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Треперете пред Него, жители на целия свят; защото вселената е утвърдена и не може да се поклати. |
Защото Господ е велик и твърде достоен за хвала и за страхопочитание повече от всички богове.
Отдайте на Господа славата, дължима на името Му; донесете принос и влезте пред Него; поклонете се на Господа с великолепие свято.
Да се веселят небесата и да се радва светът; и да казват между народите: Господ царува.
Господ царува; облечен е с величие; облечен е Господ и опасан с мощ; също и вселената е утвърдена така, че да не може да се поклати.
Господ царува; нека треперят племената; Той обитава между херувимите; нека се потресе земята.
Така казва Господ: В благоприятно време те послушах и в спасителен ден ти помогнах; ще те опазя и ще те дам за завет на народа, за да възстановиш земята, за да ги направиш да завладеят запустелите наследства,
Той направи земята със силата Си, утвърди света с мъдростта Си и разпростря небето с разума Си.
Той е сияние на Неговата слава и съвършен образ на Неговото лице и Който държи всичко чрез Своето могъщо слово. Той, след като извърши чрез Себе Си очистване на греховете, седна отдясно на Величието във висините
И като затръби седмият ангел, се чуха силни гласове на небесата, които казваха: Световното царство стана царство на нашия Господ и на Неговия Христос; и Той ще царува за вечни векове.