Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 78:57 - Библия ревизирано издание

а се връщаха назад и постъпваха невярно, както бащите им; измятаха се като неверен лък.

Вижте главата

Цариградски

И върнаха се назад, и докараха се неверно както бащите им: Изметнаха се като неверен лък.

Вижте главата

Ревизиран

Но връщаха се назад, и обхождаха се невярно както бащите им; Измятаха се като неверен лък.

Вижте главата

Верен

а се връщаха назад и постъпваха невярно като бащите си, изметнаха се като неверен лък.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

отстъпваха и изменяха като бащите си, измятаха се като негоден лък;

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

но връщаха се назад, и държаха се невярно, както бащите им; измятаха се като неверен лък.

Вижте главата



Псалми 78:57
8 Кръстосани препратки  

като отново изпитваха Бога и предизвикваха Святия Израилев!


и да не станат като бащите си – упорито и непокорно поколение, поколение, което не утвърди сърцето си и чийто дух не беше непоколебим за Бога.


Уви, грешни народе, народ, натоварен с беззаконие, роде на злодеи, деца, които постъпвате разтленно! Изоставиха Господа, презряха Святия Израилев, отделиха се и се върнаха назад.


Връщат се, но не при Всевишния; приличат на неверен лък; първенците им ще паднат от меч поради яростта на езика си; това ще им причини позор в Египетската земя.


Пак израилтяните извършиха зло пред Господа; и Той укрепи моавския цар Еглон против Израил – вследствие на злото, което израилтяните извършиха пред Господа.