Костите ми залепват за кожата и за плътта ми; и се отървах само с кожата на зъбите си.
Псалми 109:24 - Библия ревизирано издание Коленете ми се клатят от пост; и снагата ми губи тлъстината си. Цариградски Колената ми изнемогоха от пост; И плътта ми изпадна от тлъстина. Ревизиран Колената ми се клатят от пост; И снагата ми губи тлъстината си. Верен Коленете ми се олюляват от постене и плътта ми измършавя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Коленете ми изнемощяха от пост и тялото ми стана кожа и кости. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Колената ми се клатят от пост; и снагата ми губи силата си. |
Костите ми залепват за кожата и за плътта ми; и се отървах само с кожата на зъбите си.
Разлях се като вода и се разглобиха всичките ми кости; сърцето ми стана като восък, разтопява се сред вътрешностите ми.
в труд и мъка, много пъти в неспане, в глад и жажда, много пъти в неядене, в студ и в голота;