Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Плачът на Йеремия 4:17 - Библия ревизирано издание

И досега очите ни се изнуряват от чакане на суетната за нас помощ; надявахме се на народ, който не можеше да спасява.

Вижте главата

Цариградски

До сега още очите ни запряха от да чакат суетната за нас помощ: Гледахме с ожидане към народ който не може да спасява.

Вижте главата

Ревизиран

И до сега очите ни се изнуряват от чакане суетната за нас помощ; Ожидахме народ, който не можеше да спасява.

Вижте главата

Верен

Още чезнат очите ни по суетната ни помощ. В очакването си чакахме народ, който няма да спаси.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Очите ни са изнурени да очакват напразно помощ. От нашите стражеви кули наблюдавахме за народ, който не може да ни спаси.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Очите ни са изнурени да очакват напразно помощ; от нашата стражна кула очаквахме народ, който не можа да ни спаси.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Очите ни се изнуриха да чакат напразно помощ; в очакването си очаквахме народ, който не можеше да ни спаси.

Вижте главата



Плачът на Йеремия 4:17
15 Кръстосани препратки  

А египетският цар не излезе вече от земята си, защото вавилонският цар беше превзел всичко, което принадлежеше на египетския цар – от египетската река до реката Ефрат.


Тогава те ще се ужасяват и засрамят – за Етиопия упованието си и за Египет хвалението си.


Договорът ви със смъртта ще бъде унищожен и съглашението ви с преизподнята няма да устои; когато заливащата беда минава, тогава ще бъдете стъпкани от нея.


И сега, защо ти е пътят за Египет? Да пиеш водата на Нил ли? Или защо ти е пътят за Асирия? Да пиеш водата на Ефрат ли?


Защо се луташ толкова много, за да промениш пътя си? Ще се посрамиш и от Египет, както се посрами от Асирия.


Ще излезеш и оттам с ръцете си на главата си; защото Господ отхвърли онези, на които уповаваш, и ти няма да успееш с тях.


Премина жътвата, мина се лятото и ние не се избавихме.


Повиках любовниците си, но те ме излъгаха; свещениците и старейшините ми издъхнаха в града, когато си търсеха храна, за да се възобнови животът им.


В дните на скръбта и скитанията си Йерусалим си спомни всичките желани неща, които имаше от древни времена. Сега, когато народът му е паднал в ръката на противника и никой не му помага, противниците го видяха, засмяха се поради опустошението му.


Протегнахме ръка към египтяните и към асирийците, за да се наситим с хляб.


Израилевият дом няма да уповава вече на Египет, така че да му напомня беззаконието, когато погледнат към тях за помощ; и те ще познаят, че Аз съм Господ Йехова.