Йеремия 2:37 - Библия ревизирано издание37 Ще излезеш и оттам с ръцете си на главата си; защото Господ отхвърли онези, на които уповаваш, и ти няма да успееш с тях. Вижте главатаЦариградски37 Ей, ще излезеш от тук С ръцете си на главата си; Защото Господ отметна надеждите ти, И няма да благоденствуваш в тях. Вижте главатаРевизиран37 Ще излезеш и от там С ръцете си на главата си; Защото Господ отхвърли ония, на които уповаваш, И ти няма да успееш в тях. Вижте главатаВерен37 И от него ще излезеш с ръцете си на главата си, защото ГОСПОД отхвърли онези, на които се уповаваш, и няма да имаш успех с тях. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201337 Също и оттам ще излезеш и ръцете ти ще са на главата ти, понеже Господ отхвърли онези, на които се надяваш, и няма да имаш успех с тях.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)37 и от него ще излезеш с ръце на глава, защото отхвърли Господ твоите надежди и не ще имаш с тях сполука. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г37 Ще излезеш и оттам с ръце на главата си, защото Господ отхвърли онези, на които се уповаваш, и те няма да ти помогнат. Вижте главата |