Осия 4:9 - Библия ревизирано издание И така ще бъде: Какъвто е народът, такъв е и свещеникът; и Аз ще ги накажа за постъпките им и ще им въздам за делата им. Цариградски За то ще бъдат както людете така и свещеникът; И ще ги посетя за пътищата им, И ще им въздам деянията им. Ревизиран И тъй, ще бъде; Каквито людете, такъв е свещеникът; И Аз ще ги накажа за постъпките им, И ще им въздам за делата им. Верен И ще бъде: Какъвто народът, такъв и свещеникът. И Аз ще го накажа за пътищата му и ще му върна за делата му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Свещеникът стана такъв, какъвто е и народът. Затова Аз ще го накажа за начина му на живот и ще му въздам според делата му. Библия синодално издание (1982 г.) И каквото стане с народа, това ще стане и със свещеника; ще го накажа според пътищата му и ще му въздам според делата му. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй ще бъде – какъвто народът, такива и свещениците; и Аз ще ги накажа за постъпките им и ще им въздам за делата им. |
От плода на устата си човек се насища с добрини; и според делата на ръцете на човека му се въздава.
Нечестивият ще бъде хванат от собствените си беззакония и с въжетата на своя грях ще бъде държан.
И ще стане както на народа, така и на свещеника; както на слугата, така и на господаря му; както на слугинята, така и на господарката ѝ; както на купувача, така и на продавача; както на този, който дава назаем, така и на този, които взема назаем; както на вземащия с лихва, така и на онзи, който му дава с лихва.
Кажете на праведника, че ще му бъде добре, защото всеки такъв ще яде плода на делата си.
пророците пророкуват лъжливо и свещениците господстват чрез тях; и народът Ми – така обича; а какво ще правите след края на всичко това?
Но и левитите, които се отдалечиха от Мене, когато Израил се заблуждаваше, който се отвърна от Мен и отиде след идолите си, те ще носят беззаконието си.
Понеже им слугуваха пред идолите им и станаха спънка за увличане на Израилевия дом в беззаконие, затова Аз вдигнах ръката Си против тях, казва Господ Йехова; и те ще носят беззаконието си.
Тогава Господ му каза: Наречи го Йезраил; защото още малко и ще въздам на дома на Ииуй за кръвта, която проля на Йезраил, и ще сложа край на царството на Израилевия дом.
Когато желая, ще ги накажа; и племената ще се съберат против тях, когато бъдат вързани поради двете си беззакония.
Още – Господ има спор с Юда и ще накаже Яков според постъпките му, според делата му ще му въздаде.
Те не размишляват в сърцето си, че Аз помня цялото им беззаконие; а сега ги обкръжиха собствените им дела, които са и пред лицето Ми.
В жертвите, които Ми принасят, жертват месо и го ядат; но Господ не ги приема; сега ще си спомни беззаконието им и ще накаже греховете им; те ще се върнат в Египет.
Цялото им нечестие е в Галгал, защото там ги намразих; поради злите им дела ще ги оттласна от дома Си; няма вече да ги обичам; всичките им първенци са бунтовници.
Дълбоко се развратиха, както в дните на Гавая; затова Господ ще помни беззаконието им, ще накаже греховете им.
Но думите Ми и наредбите, които заповядах на слугите Си, пророците, не сполетяха ли бащите ви? И те се обърнаха и казаха: Както Господ на Силите е намислил да постъпи с нас според постъпките ни и според делата ни, така и постъпи с нас.
Оставете ги; те са водачи на слепци; а ако слепец слепеца води, и двамата ще паднат в ямата.