от хора, Господи, с ръката Си, от светските хора, чийто дял е в този живот и чийто корем пълниш със съкровищата Си; които са наситени с деца и останалия си имот оставят на внуците си.
Левит 11:20 - Библия ревизирано издание Всички крилати пълзящи, които ходят на четири крака, да бъдат скверни за вас. Цариградски Всичките крилати пълзещи които ходят на четири нозе да бъдат за вас гнусни. Ревизиран Всички крилати пълзящи, които ходят на четири нозе, да бъдат отвратителни за вас. Верен Всички крилати пълзящи, които ходят на четири крака, да бъдат отвратителни за вас. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всички крилати четириноги са скверни за вас. Библия синодално издание (1982 г.) Всички крилати влечуги, ходещи на четири нозе, са мръсни за вас; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Всички крилати насекоми, които ходят на четири крака, да бъдат отвратителни за вас. |
от хора, Господи, с ръката Си, от светските хора, чийто дял е в този живот и чийто корем пълниш със съкровищата Си; които са наситени с деца и останалия си имот оставят на внуците си.
Обаче измежду всички пълзящи крилати можете да ядете онези, които, като ходят на четири крака, имат пищяли над краката си, за да скачат с тях по земята.
И измежду всички четирикраки животни – онези, които ходят на лапите си, ще бъдат нечисти за вас; всеки, който се допира до трупа им, ще бъде нечист до вечерта.
Никой не може да слугува на двама господари, защото или ще намрази единия, а ще обикне другия, или към единия ще се привърже, а другия ще презира. Не можете да слугувате на Бога и на мамона!
А Петър каза: В никакъв случай, Господи, защото никога не съм ял нищо мръсно и нечисто.
защото Димас ме остави, като обикна сегашния свят; той отиде в Солун, Крискент – в Галатия, а Тит – в Далмация.
Тези обаче хулят всичко, което не знаят; а което знаят естествено, както животните без разум, в това развращават себе си.