Послание на Юда 1:10 - Библия ревизирано издание10 Тези обаче хулят всичко, което не знаят; а което знаят естествено, както животните без разум, в това развращават себе си. Вижте главатаОще версииЦариградски10 Но те злословят това което не знаят, а което знаят природно както безсловесните животни, в това разтляват себе си. Вижте главатаРевизиран10 Тия, обаче, хулят всичко, което не знаят; а което знаят естествено, както животните без разум, в това развращават себе си. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод10 Но тези хора хулят онова, което не разбират; а пък нещата, които инстинктивно усещат, както глупави животни — точно те ги унищожават. Вижте главатаВерен10 Тези обаче хулят всичко, което не знаят; а което естествено, както диви животни разбират, в това погубват себе си. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Тези обаче обругават всичко, което не разбират, а което познават по естествен път като безсловесните животни, то ги води към гибел. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)10 А тия хулят това, що не знаят; което пък по природа като безсловесните животни знаят, в него се разтляват. Вижте главата |