Царят запита Хусина: Здрав ли е младежът Авесалом? А Хусина отговори: Неприятелите на господаря ми, царя, и всички, които се повдигат против тебе за зло, дано станат като онзи младеж!
Йов 27:7 - Библия ревизирано издание Неприятелят ми нека бъде като нечестивия и който въстава против мене – като беззаконния. Цариградски Неприятелят ми нека е както нечестивият, И който възстава против мене както беззаконият. Ревизиран Неприятелят ми нека бъде като нечестивия, И който въстава против мене като беззакония. Верен Врагът ми нека бъде като безбожния и който се надига против мен – като беззаконния. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Врагът ми е като нечестив човек и моят противник е като злодей. Библия синодално издание (1982 г.) Врагът ми ще бъде като нечестивец, и въставащият против мене – като беззаконник. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Неприятелят ми нека бъде като нечестивия, и който въстава против мене – като беззаконния. |
Царят запита Хусина: Здрав ли е младежът Авесалом? А Хусина отговори: Неприятелите на господаря ми, царя, и всички, които се повдигат против тебе за зло, дано станат като онзи младеж!
Правдата си ще държа и няма да я оставя; докато съм жив, сърцето ми няма да ме изобличи.
(О, да имаше някой да ме слуша – Ето, виж тук подписа ми; Всемогъщият нека ми отговори! – И да имах акта, който противникът ми е написал!
Тогава Даниил, чието име беше Валтасасар, остана смаян за малко и размишленията му го смущаваха. Царят проговори: Валтасасаре, да не те смущава сънят или значението му? Валтасасар отговори: Господарю мой, сънят нека бъде върху онези, които те мразят, и това, което означава – върху неприятелите ти!
Сега, господарю мой, в името на живия Господ и на живота на душата ти, понеже Господ те е въздържа̀л от кръвопролитие и от отмъщаване с ръката ти, то враговете ти и тези, които искат зло на господаря ми, нека бъдат като Навал.