ако има беззаконие в ръцете ти, отстрани го и не оставяй да обитава нечестие в шатрите ти.
Йов 22:5 - Библия ревизирано издание Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Цариградски Злобата ти не е ли голяма? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Ревизиран Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? Верен Не е ли злото ти голямо и беззаконията ти – без край? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не е ли голяма твоята злоба и не е ли безкрайна греховната ти вина? Библия синодално издание (1982 г.) Наистина, твоята злоба е голяма, и беззаконията ти край нямат. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни? |
ако има беззаконие в ръцете ти, отстрани го и не оставяй да обитава нечестие в шатрите ти.
и да ти явеше тайните на мъдростта, че тя е двояка в проницателността си. И така, знай, че Бог изисква от тебе по-малко, отколкото заслужава беззаконието ти.
И така, тези трима човека престанаха да отговарят на Йов, защото беше праведен пред своите си очи.
Тогава пламна гневът на вузеца Елиу, син на Варахиил, от Арамовото семейство. Гневът му пламна против Йов, защото оправдаваше себе си вместо Бога;
също против тримата му приятели пламна гневът му, защото бяха осъдили Йов, без да му намерят отговор.
Но ти си изпълнен с разсъжденията на нечестивия; затова съденето и правосъдието те хващат.
защото са ме обкръжили безброй злини, постигнаха ме беззаконията ми, така че не мога да повдигна очите си; те са по-многобройни от космите на главата ми и сърцето ми отпадна.