Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 17:12 - Библия ревизирано издание

Нощта скоро ще замести деня; светлината е близо до тъмнината.

Вижте главата

Цариградски

Туриха нощ за ден: Виделината е близу при тъмнината,

Вижте главата

Ревизиран

Нощта <скоро> ще замести деня; Виделото е близо до тъмнината,

Вижте главата

Верен

Нощта направиха на ден и светлината близо е при мрака.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А те нощта превръщат на ден, светлината за тях е близка до тъмата.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А те искат да превърнат нощта на ден, светлината да приближат до лицето на тъмата.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Нощта скоро ще замести деня; виделината е близо до тъмнината.

Вижте главата



Йов 17:12
7 Кръстосани препратки  

Дните ми преминаха; намеренията ми и желанията на сърцето ми пресъхнаха.


Ако очаквам преизподнята за мое жилище, ако съм постлал постелката си в тъмнината,


Горко на онези, които наричат злото добро, а доброто – зло; които заменят тъмнина за светлина, а светлина за тъмнина; които заменят горчиво за сладко, а сладко за горчиво!


Сутрин ще казваш: О, да мръкнеше! И вечер ще казваш: О, да съмнеше! Заради страха, с който ще се страхуваш, и заради зрелищата, които ще виждаш.