Исаия 19:6 - Библия ревизирано издание реките ще смърдят и египетските канали ще спаднат и ще изсъхнат, и рогозът и тръстиката ще повехнат, Цариградски И реките ще престанат, И оградените отоци ще спаднат и ще изсъхнат; И тръстта и ситникът ще повенат. Ревизиран Реките ще смърдят, И египетските канали ще спаднат и ще изсъхнат, И рогозът и тръстиката ще повехнат, Верен Реките ще смърдят и египетските канали ще спаднат и ще пресекнат, рогозът и тръстиката ще повехнат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И реките ще разнасят смрад, и каналите на Египет ще станат маловодни и ще пресъхнат, а тръстиката и папирусът ще увехнат. Библия синодално издание (1982 г.) и реките ще спаднат, и каналите египетски ще станат маловодни и ще изсъхнат; рогоз и тръстика ще завяхнат. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г реките ще смърдят и египетските канали ще спаднат и ще изсъхнат, и рогозът и тръстиката ще повехнат. |
Аз изкопах и пих чужди води и със стъпалото на краката си ще пресуша всички реки на Египет.
Но понеже не можеше вече да го крие, взе му тръстиково кошче и го намаза със смола и катран, сложи детето в него и го скри в тръстиката при брега на реката.
Рибите, които са в Нил, ще измрат и реката ще се усмърди, и египтяните ще се гнусят да пият вода от нея.
Защото водите на Нимрим пресъхнаха; защото тревата изсъхна, моравата изчезна, няма нищо зелено.
която изпращаш посланици през море и с рогозени кораби по водите, като казваш: Идете вие, бързи пратеници, към народ висок и силен, към народ страшен от началото си и нататък, народ, който отмерва и потъпква, чиято земя обират реките!
Аз изкопах и пих вода; и със стъпалото на краката си ще пресуша всички реки на Египет.
Ти по-добра ли си от Но Амон, който лежеше между реките, окръжен от води, чието предстение беше Нил и стената му – Нилските води?