Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Еклисиаст 11:7 - Библия ревизирано издание

Наистина светлината е сладка. И приятно е на очите да гледат слънцето.

Вижте главата

Цариградски

Наистина виделината е сладка, И е угодно на очите да гледат слънцето;

Вижте главата

Ревизиран

Наистина светлината е сладка, И приятно е на очите да гледат слънцето;

Вижте главата

Верен

И светлината е сладка, и е добро за очите да виждат слънцето,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Светлината е приятна, наистинаи хубаво е за очите да гледат слънцето.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Сладка е светлината, и приятно е за очите да гледат слънце.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Наистина светлината е сладка и приятно е на очите да гледат слънцето.

Вижте главата



Еклисиаст 11:7
10 Кръстосани препратки  

Той избави душата ми, за да не отиде в рова; и животът ми ще види светлината.


за да отвърне душата му от рова, а да се просвети със светлината на живота.


Понеже си избавил душата ми от смърт, няма ли да избавиш и краката ми от подхлъзване, за да ходя пред Бога в светлината на живите?


Защото Господ Бог е слънце и щит; Господ ще даде благодат и слава; няма да лиши от никакво добро ходещите с незлобие.


Светъл поглед весели сърцето и добри вести угояват костите.


Сиромах и притеснител се срещат; Господ просвещава очите на всички тях.


преди да се помрачи слънцето и светлината, луната и звездите и да се върнат облаците след дъжда;


при това то не е видяло слънцето и не е познало нищо. По-добре е на него, отколкото на онзи.


Мъдростта е толкова ценна, колкото е наследството, даже и по-ценна е за онези, които гледат слънцето;


за да бъдете синове на вашия Отец, Който е на небесата; защото Той прави слънцето Си да изгрява и над злите, и над добрите и дава дъжд на праведните и на неправедните.